Zadurowo - Pamiątka chrztu zamknięta w drewnianym pudełeczku

Drewniane pudełeczko w formie pamiątki chrztu świętego? Dlaczego nie!

A wooden box as a souvenir of baptism? Why not!

Czy wiesz, że zamiast zwykłej kartki w pudełeczku z okienkiem możesz przygotować pamiątkę chrztu świętego zamkniętą w drewnianym pudełeczku? To bardzo efektowana i nietypowa forma upominku. W drewnianej skrzyneczce zmieścisz nie tylko życzenia, ale też karty podarunkowe, banknoty lub biżuterię. Jej wnętrze przecież zależy od Ciebie! Drewniane pudełeczko jest też niezwykle trwałe. Rodzice maluszka mogą przechowywać w nim drobne pamiątki związane z tym ważnym dniem bez obawy o ich zniszczenie. Ale do rzeczy! Przygotuj je razem ze mną!

Did you know that instead of an ordinary card, you can prepare a baptism souvenir closed in a wooden box? This is a very impressive and unusual form of gift. In the wooden box you can fit not only wishes, but also gift cards, banknotes or jewelry. Its interior depends on you! The wooden box is also extremely durable. The baby's parents can store small souvenirs related to this important day in it without fear of damaging them. But let's get to the point! Prepare them with me!

Pierwszym etapem jest pokrycie pudełeczka białym gessem. Dzięki temu jego powierzchnia staje się gładsza i mniej chłonna, co łatwia to późniejszą pracę z drewnem. Ponadto biały kolor dodaje elegancji. Wieczko potraktowałam jak zwykłą kartkę. Dociełam 3 warstwy z zestawu papierów Heartbeat od Alchemy of art i dodatkowe kawałki z białego i złotego perłowego arkusza, a wszystkie przykleiłam na dystansach z tektury introligatorskiej. Skorzystałam z kleju introligatorskiego Magic, który świetnie łączy papier z drewnem, tkaninami, folią, a nawet ceramiką.

The first stage is to cover the box with white gesso. Thanks to this, its surface becomes smoother and less absorbent, which makes subsequent work with wood easier. Moreover, the white color adds elegance. I treated the lid like an ordinary card. I cut 3 layers from the Heartbeat set from Alchemy of art and additional pieces from white and gold pearl sheet, and glued all of them on bookbinding cardboard spacers. I used Magic bookbinding glue, which perfectly bonds paper with wood, fabrics, foil and even ceramics.

Jako bazę kompozycji wybrałam wianek ślubny z wykrojnika od Craft and you design. Dwie warstwy skleiłam ze sobą punktowo i podobnie przykleiłam do bazy. To pozwoliło mi uzyskać przestrzenność i naturalny wygląd. Na nim na kosteczkach dystansowych umieściłam złotą ramkę z wykrojnika od tego samego producenta, która stanowi tło dla uroczej grafiki bobasa z zestawu Heartbeat - Baptism od Alchemy of art. Wokół dziecka umieściłam typowe atrybuty uroczystości - chrzcielnicę, świecę, krzyż, Biblię, kielich i różaniec. Pamiętaj, by budując tak warstwową kompozycję, pamiętać o właściwym podklejeniu grafik na kosteczkach 3d, by każda z nich miała odpowiednie podparcie i trzymała poziom. Zwieńczeniem kompozycji są kwiaty z foamiranu, które wykonałam własnoręcznie.

As the basis for the composition, I chose a wedding wreath made from a die from Craft and you design. I glued the two layers together in several places  and glued them to the base in the same way. This allowed me to achieve spaciousness and a natural look. On it, on 3d cubes, I placed a gold frame from a die from the same manufacturer, which is the background for the charming baby graphic from the Heartbeat - Baptism set from Alchemy of art. Around the child I placed the typical attributes of the ceremony - a baptismal font, a candle, a cross, the Bible, a chalice and a rosary. When you arrange such a layered composition, remember to properly glue the graphics on the 3D cubes so that each of them has opportunely support and remains level. The culmination of the composition are foamiran flowers, which I made myself.

Co myślicie o takiej formie pamiątki? 

What do you think of this form of souvenir?